tag:blogger.com,1999:blog-3434602314756730550.post231213193498927226..comments2024-03-28T05:15:00.483-07:00Comments on Buddies in the Saddle: Glossary of frontier fiction: addenda(drop one’s watermelon – minié ball)Ron Scheerhttp://www.blogger.com/profile/15357501069513854664noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3434602314756730550.post-73880029319899618042014-08-31T17:13:04.616-07:002014-08-31T17:13:04.616-07:00There has been talk of a book, yes.There has been talk of a book, yes.Ron Scheerhttps://www.blogger.com/profile/15357501069513854664noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3434602314756730550.post-37341009400644373232014-08-31T14:08:12.897-07:002014-08-31T14:08:12.897-07:00Are you going to compile all these glossary articl...Are you going to compile all these glossary articles into a book? Because if so, I'm first in line to get one.Jacquie Rogershttps://www.blogger.com/profile/17361793932364487636noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3434602314756730550.post-24810746006953403972014-08-30T08:11:36.819-07:002014-08-30T08:11:36.819-07:00Never heard of the Watermelon one. Intersting. Gun...Never heard of the Watermelon one. Intersting. Gunpowder tea I have heard.Charles Gramlichhttps://www.blogger.com/profile/02052592247572253641noreply@blogger.com